------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------=#ff00ff]------------------------------------------------------------------------------------

 ------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------=#ff00ff]------------------------------------------------------------------------------------
"Ich bin da" au générique d'un film

Et encore un second, la chanson "Ich bin da" est au générique du film allemand "Die Rote Zora"

Site du film http://rote-zora.universal-pictures.de/

Le film est sorti fin janvier !


vvvvvvvvvvvvvv

Lauren une fan anglaise s'est tue pour Bill: *

Lauren (Fan anlgaise) silencieuse à cause de Bill !

De la Street Team officiel d'Angleterre

Dans un incroyable élan de solidarité envers son groupe favoris, une adolescente est restée lèvres serrées pendant 10 jours en silence. Difficile de traduire la phrase désolé
Laurenn Flynn allait célébrer son 19ème anniversaire à un concert du groupe allemand Tokio Hotel en Norvége, lundi, mais ses plans ont été sabotés quand le chanteur Bill Kaulitz a dû subir une intervention chirurgical pour un kyste sur ses cordes vocales.

En sympathie avec le chanteur glam (?) la fan Lauren de ...bla bla bla.. s'es joint à lui dans son silence. Lauren qui est une élève qui prend soin des animaux au collège IW a même réussi à garder les lèvres scellés pendant dans la salle de classe, avec le soutient deses tuteurs. Elle a dit :"Je me sens désolé pour lui, et je voulais juste resté près de lui à travers cela, et c'est ma façon de le faire."

Chacun a juste eu beaucou de soutient. Ça peut être plutôt ennuyant parfois, frustrant aussi, amis c'est exactement comment se sent Bill, alors d'eprouver cela est la meilleure chose pour traverser cette épreuve avec lui.

Ma maman était fantastique. Nous avons eu quelques hilarantes conversations avec le tableau noir! Maman Lesley a dt :"C'est une superbe chose que Lauren fait. Je la soutiens à 100% et je suis impressionné qu'elle le fasse si bien. Lauren est normalement très franche et vivante. Ça doit être extrêmement difficile pour elle quand elle est avec ses amis mais c'est aussi le genre de personne qui, quand elle a quelque chose dans la tête, elle le fera, quel qu'il soit, même passé son anniversaire en silence. C'est un vrai dévouement."

Lauren est aussi un membre de la Street Team Anglaise de Tokio Hotel et elle a rassemblé le sponsoring de sa famille et de ses amis pour un club qui se réunit ce mois. (?)


Je n'ai qu'un seul mot à dire :" OMG".

PS : J'ai changé un peu les phrases car elles ne pouvaient pas se traduire littéralement.

Traduction de la citation par Crystal pour http://tokiohotel-belgium.zikforum.com

Bien, les amis, si vous lisiez la fin de cette article vous verriez que Liz est member de la street-team anglaise et qu'elle utilize son silence pour obtenir de l'argent pour la rencontre des fans ce 26 avril. Nous regarderons le dvd live Zimmer 483 sur grand écran et l'argent qu'elle récolte grâce à ses sponsors est destine à la location de la sale. Vous pouvez voir cela sur le myspace et le site de TH, mais ils ne nous aident pas financièrement et plusieurs activités sont oraganisées et payées par nous.
Comme nous attendons environ 150 fans anglaises à cette rencontre, elle (Liz) a fait en fait quelque chose de vraiment bien pour chacun, aussi bien que réalisable pour ce qu'elle voulait, c'était de se sentir solidaire avec Bill. (désolée c'est pas très français V_V)


vvvvvvvvvvvvvv

# Posté le lundi 14 avril 2008 13:13

Prom Night:

La chanson de Tokio Hotel "By your Side" va se retrouver au générique du film "Prom Night"

http://movies.yahoo.com/movie/1809846738/cast

Sortie américaine le 11 avril.

Sortie française le 16 juillet.




_______________



A 20 ans, ce sont des idoles vivantes

Le tsunami Tokio Hotel

Le groupe allemand est attendu au Parc des Princes en juin. Un phénomène rock sans précédent, qui touche les préados et suscite les sarcasmes de leurs aînés. Aude Lancelin a enquêté

Ambiance Verdun ce lundi 10 mars autour de Bercy. Couvertures de survie métallisées, petites mines déconfites se «réchauffant» au Coca glacé et à l'iPod réglé à fond. Il n'est que 14 heures, mais déjà frissons d'excitation et chants germaniques parcourent la foule amassée autour du Palais omnisports. A la porte 32, «entrée presse», quelques lolitas gothiques accrochées aux grilles lancent des cris hagards. Les Little Bouddhas du glam-rock sont dans le bunker à quelques mètres, enfermés avec dix membres de la «presse jeunes». On patiente. Un certain Jocelyn, de la maison Polydor, flique ardemment le couloir. Sa cible de prédilection : les journalistes venus avec un enfant. Interdit de pénétrer dans le sanctuaire d'interview avec un suspect de moins de 10 ans. «Mesure de sécurité. Il est fan, et alors ? Moi, je suis fan des éclairs au chocolat. ..» La porte s'ouvre. Le batteur et le bassiste sortent en premier, puis le guitariste Tom Kaulitz et son frère jumeau Bill, coiffure manga des grands jours et rimmel des grands soirs. L'obscur objet de tous les fantasmes prépubères sourit, et toutes les maltraitances précédentes sont oubliées : le couloir entier défaille. Yeux de colombe charbonneux, cheveux «comme un troupeau de chèvres suspendues aux montagnes de Galaad», ainsi que le veut le Cantique des Cantiques.
Un autre attaché de presse, plus affable, s'avance : il va falloir attendre encore et encore. «Ils vont faire les balances tout de suite. Elles sont déchaînées, on ne pourra pas attendre ce soir avant d'ouvrir les portes.» C'est reparti pour une séance de poireautage. Et, miracle, vous voici brutalement propulsé sur un petit canapé, avec interprète et duègne à écouteurs. Le groupe entre, exactement dans le même ordre d'apparition. Bill, le dernier, cuir cintré, ongles peints en noir à la Lou Reed et top à aigle d'argent, s'assied en face de vous. Attentifs, touchants de professionnalisme et de douceur, les jumeaux Kaulitz ne ménagent pas leur peine. L'énormité de leur succès ? «On a si peu d'explications qu'on a arrêté de se poser la question.» Le public américain ? Evidemment c'est un rêve. Le prochain album ? Aucune date n'est encore avancée. Seul Cinéma Bizarre, le nouveau groupe allemand à l'aspect résolument queer qui commence à leur tailler quelques croupières, fait un peu dérailler la com en béton armé.
«Pour être francs, on se doutait bien que certains essaieraient de profiter de la vague, qu'on monterait des castings pour nous concurrencer. Mais ces gens-là, on ne les connaît pas à vrai dire... On n'a même pas le temps de les écouter», assure Tom, le jumeau à dreadlocks et sweat XXL.
Incroyable success story que celle - de ces natifs de l'ex-Allemagne de l'Est. C'est en 2001 que les quatre garçons, qui se connaissent depuis le collège, fondent, seuls, un premier groupe : les Devilish. Une initiative spontanée qui les éloigne résolument de la planète Jordi et autres Nikka Costa, bambins poussés sous les projecteurs par un entourage maquignon. Elevés par une mère couturière et un beau-père guitariste, les frères Kaulitz ne rêvent qu'à la scène depuis leurs 10 ans. Battu en finale de la «Nouvelle Star» version allemande à 13 ans, Bill tape dans l'oeil du producteur Peter Hoffmann. Epaulé musicalement par des pointures incontestées comme Patrick Benzner et Dave Roth, collaborateurs des Doors rien de moins, le groupe rebaptisé entre-temps Tokio Hôtel sort son premier album, «Schrei», en septembre 2006. Un carton immédiat bientôt suivi de «Zimmer 483», autre énorme vente pour leur major, Universal Music, dans un marché du disque pourtant aussi sinistré que la métallurgie des années 1980. Quatre millions cinq cent mille albums vendus à cette heure dans le monde, et ce jusqu'en Israël. Prononcer le nom de Tokio Hotel au milieu d'une bande d'adultes et c'est la consternation assurée. Cash machine, boys band pour merdeuses, sonorités exécrables, tel est le seul avis autorisé sur les bébés rockers de Magdebourg. Un peu court pour expliquer le raz de marée qui a submergé l'Europe en à peine deux ans et demi, et les presque 100 000 places de la tournée française de 2007 arrachées en trois jours à peine - mieux que la Madonna des années fastes. Le 21 juin prochain, jour de la Fête de la Musique, ils devraient remplir le Parc de Princes, quand le chanteur Bill sera remis de l'opération d'un kyste aux cordes vocales qui angoisse en ce moment toutes les adolescentes du pays. Un charisme évident, une ambiguïté sexuelle totale, le chanteur de Tokio Hotel est au naturel une véritable apparition. L'androgyne père de famille Brian Molko, leader de Placebo aux yeux khôlés, ferait figure à ses yeux de véritable camionneur, tandis que le Bowie des années 1970, hétéro lui aussi avéré, ressemblerait presque à une pucelle sous-alimentée. Indécidable, Bill Kaulitz garde tout son mystère.
«Le jour où il va imploser, il y en aura partout sur les murs», assure un observateur. Ce moment cataclysmique a failli arriver, le 1er septembre 2007, lorsque les jumeaux leaders ont soufflé leurs 18 bougies. Vers les 4 heures du matin, un Bill supposément éméché aurait en effet clamé son homosexualité sur le MySpace du groupe. Un coming out fermement démenti depuis par l'intéressé, qui assure ne carburer qu'au jus d'orange-pomme et réclame accessoirement qu'on lui lâche le jean slim avec cette affabulation. Se voir à la fois soupçonné d'être une «honteuse» et un vulgaire piège à filles, c'est beaucoup, il est vrai. Pour faire bonne mesure, le frère au look rasta rappeur se charge quoi qu'il en soit de surjouer la testostérone d'un Rolling Stones, laissant gentiment courir le bruit que près de vingt-cinq groupies auraient bénéficié de ses «faveurs» en quelques mois à peine. The dream mustgo on, comment dit-on ça en allemand ?
Une langue élitiste et sulfureuse à laquelle, on le sait, les ados français se sont désormais mis avec passion. A Paris, le très sérieux Goethe Institut lui-même aurait observé une hausse sans précédent de ses inscriptions. A vrai dire, les Tokio Hotel semblent pourtant moins les héritiers du «Kautrock», ce hardmetal teuton qui fut seul à même de concurrencer les Anglo-Saxons dans les années 1980 avec des groupes comme Scorpions, que les bénéficiaires de l'engouement pour tout ce qui touche, même de loin, à l'univers nippon. Ce tsunami qui, dans le sillage des Pokémon et autres Yu-Gi-Oh, déferle depuis des années déjà sur toutes les cours de récré du pays. Nul hasard à cet égard si les juniors français, premiers consommateurs de mangas derrière les Japonais, sont aujourd'hui les plus accros aux excentricités capillaires du chanteur de «Durch den Monsun». « Le succès du manga, c'est avant tout le reflet de la culture de l'image. La montée en puissance de la dimension visuelle », suggère le sociologue Claude Poissenot. L'effet L'Oréal «fixation béton» ne suffit pourtant pas davantage à expliquer la magie Tokio Hotel.
Univers romantico-ombrageux, textes en partie écrits et finement interprétés par Bill Kaulitz, lourde batterie et arrangements impeccables quoi qu'en disent les détracteurs, toute une génération se retrouve dans les regards tourmentés de ces grands ados très clean. Le show du soir, deux pleines heures réglées au millimètre, en dit long à cet égard sur le solide «métier» des Tokio boys. On s'attendait à se faire déchirer les tympans par la stridence des Biiiiiiiiiill. C'est en définitive au prénom du batteur de 19 ans, Gustav Schäfer, de loin le plus martelé, que les journalistes non munis de bouchons d'oreille devront leur souriant calvaire. Toute la soirée durant, une forêt mouvante et bleuâtre de lumière de portables éclaire l'enfer sonore de Bercy. Les briquets d'antan, c'est comme le «vrai rock» à la papa : parle à ma main, Philippe Manoeuvre.

Aude Lancelin
Le Nouvel Observateur - 2266 - 10/04/2008


_______________

# Posté le dimanche 13 avril 2008 11:57

A Dieu Virginie.....

A Dieu Virginie.....
Le lundi 7 avril 2o08, Virginie Gauthier (Pione ds mOn Collége),enceinte de 1 Mois décède dans un accident de la route à cause d'un connard de bouré!!. Elle meurt sur le cou. Son petit ami est transporté à l'hopital. L'accident c'est passer entre 8h00 et 8h35 vers Mirabel.

Même si je l'aimer pas vraiment , je lui souhaité pas la mort!!

Big pencé à Sabrina, sa soeur pione aussi ds mon collège....


# Posté le samedi 12 avril 2008 13:54

Modifié le lundi 21 avril 2008 12:59

Vidéo: ZDF - Leuteheute - 10.04.2008

En Gros elle dit que le 1° mot de Bill a été Ahh! ^^


Hybrid Music Reviews


Comment quatre jeunes musiciens de l'Allemagne connus sous le nom de Tokio Hotel sont encore inconnu pour moi, mais ce nom s'est révélée être un porte-bonheur pour le chanteur Bill Kaulitz, son frère le guitariste Tom Kaulitz, le bassiste Georg Listing et le batteur Gustav Schafer. Leur dernier sortie Scream s'est vendu plusieurs millions d'exemplaires à travers l'Europe et le Royaume-Uni, et maintenant, ils prennent leurs marques dans nu metal/rock acoustique aux Etats-Unis. Produit par Dave Roth, Patrick Benzner, Peter Hoffman, David Jost (Jewel, Faith Hill, Motley Crue), Scream est imprégné de rafales hard rock, des modulations dynamique d'accords et d'un voltage métal. Tokio Hotel est caractéristique de la musique de Mayday Parade, Aiden et City Sleeps, tout en conservant sa propre voix.

Les Américains ont acquis un goût pour les couvées pop/rock du stock allemand d'artistes comme Nena Kerner, The Scorpions, et leur contemporain des hits heavy comme Rammstein et Emigrate. Tokio Hotel continue la tradition avec des séries d'accords excitants et de stimuler les changements de tempo qui exploitent une énergie virile dans des chansons comme "Love Is Dead", "Don't Jump", et le titre principal "Scream". Le son hard rock a une résonance vocale a
mplifiée qui converge avec les chants du chanteur principal Bill Kaulitz vu comme il accentue les notes maximales et les courbes des mélodies vocales, en particulier sur le titre phare "Ready, Set, Go!"!" Kaulitz les ne chante pas directement mais avec un peu d'animation qui permet l'intensité des séries d'accords. Le jeu de batterie et les longues notes de basse créent un contre-courant lequel aspirent les rafales cyclonique filantes de guitare sur des sélections comme "Final Day", "Break Away", et "On The Edge". Les accumulations sonores progressives produisent des crêtes et des creux le long des progressions mélodiques qui se précipitent en frôlement d'urgence à travers les phases.

Le groupe essaie d'emmagasiner tellement d'énergie dans chaque chanson de sorte que vous attendiez avec impatience les ballades de l'album de rock qui surgissent sur des numéros comme les doux, soyeux et coulant accords de "Rescue Me", la construction haute fidélité et l'intimité éclairée par la lune de «Monsoon», et l'hymne «Forgotten Children». Le courant mélodieux de "Sacred" bordé de facettes romantiques et les harmonies ondulantes de «By Your Side» sont stylistiques et impeccablement séquencées, la voie au-delà des années de ces quatre musiciens. Les expressions lyriques projettent aussi un mirage romantique comme dans "Sacrée" qui déclare: "Ta main au-dessus, comme une colombe sur moi / Pour moi, tu seras toujours sacrée." Et dans "By Your Side" comme Kaulitz confesse, "Retourne-toi, je suis là." Ce sont des paroles que vous attendez de groupes comme Cute Is What We Aim Pour et Boys Like Girls, et maintenant Tokio Hotel rejoint cette société.

Une chose que Tokio Hotel prouve hors de tout doute, c'est que les adolescents du monde entier sont attirés par le même type de musique. C'est celui où les séries d'accords excitent leurs émotions et un assaut de mouvements expédiés instamment avec une pure virilité.



______________



Les jumeaux déménagent!


"Tom (18 ans) et Bill (18 ans) du groupe à succès allemand ''Tokio Hotel'' ont déménagé de Hambourg à Berlin. Le producteur et manager, David Jost explique à Bild : Bill et Tom ont désormais une autre "résidence'' à Berlin. Ils ont souvent à faire sur Berlin et ils ne peuvent plus voir les hôtels. Par conséquent, ils ont voulu un appartement sur Berlin pour pouvoir se sentir comme chez eux.


Tokio Hotel a logé, jusqu'ici, de préferance au ''Ritz-Carlton''.
A Berlin, Bill a du se soumettre à une opération du larynx ainsi qu'il y restera pour faire une rééducation de sa voix.

David Jost : " Etant donné que le troisième album de Tokio Hotel sera produit à Hambourg, le groupe gardera le appartement dans le studio."

Et à Berlin, les gars de Tokio Hotel ont particulièrement de bons souvenirs:
Rappelons que en 2oo6, ils ont tourné, sur le toit du cinéma "Friedrichshainer", leur super hit ''Der letzte Tag'' devant des centaines de fans réunient, la plupart à moitié nue, avec, sur la poitrine, des déclarations d'amour peintes à l'attention de Bill et Tom - elles reveront enfin leur héros..."

Photos du déménagement *

on dit que Gustav et Georg pensent aussi à avoir un pied-à-terre à Berlin.



______________


Chat avec TH!

Chat avec Tokio Hotel sur Habbo.ca - Mardi 15 avril à 4pm (Eastern)!


Voici une chance unique pour vous de pouvoir parler avec Tokio Hotel dans un chat en ligne exclusif sur Habbo.ca! Préparez vos questions pour Mardi 15 avril et venez sur le site entre 4pm et 5pm. Pour plus de détails concernant ce chat rendez-vous sur Habbo.ca dans les prochains jours!

Source www.tokiohotel.ca



Exclusive Stardoll Chat with Tokio Hotel - April 15th at 5pm (Eastern)!
Get your questions ready for Tokio Hotel. The band is prepared to answer all your questions in an exclusive chat over at Stardoll.com on Tuesday, April 15th between 5pm and 6pm (Eastern) . For full details on this Tokio Hotel chat visit Stardoll.com in the next few days to get the latest info.
Visit Stardoll.com by clicking HERE!

Exclusif Stardoll chat avec Tokio Hotel - Le 15 avril à 17:00 [Est]

Tenez vos questions prêtes pour Tokio Hotel. Le groupe est préparé à répondre à vos questions sur un chat exclusif sur Stardoll.com mardi, 15 avril entre 17 et 18 heures (Est) [Je rappelle juste que ça correspond à des heures américaines donc je sais pas à quoi ça correspond] Pour plus de détail sur ce chat avec Tokio Hotel visitez Stradoll.com dans les prochains jours suivants pour avoir les dernières infos.
Visitez Stardoll.com en cliquant ICI

Traduction de MARiNA_TH_x3 pour TokioHotel-ch.zikforum.com


Ils les cumulent ...mdr......

Eastearn 4pm = 6 h de retard sur nous, donc 10 heures du matin

# Posté le samedi 12 avril 2008 12:39

Vidéo: DOSE.CA Interview



______________



Bill Peut Re parler !!! =DDDDDDDDDDDDDDD




10 jours après son opération, le chanteur de Tokio Hotel est autorisé à enfin parler. Les docteurs appellent cela une "opération réussie“ et dans un mois, Bill (18 ) pourra re-chanter.

Son premier mot fût "Ahhhh."
... et puis il a essayé "un, deux, trois
."

Jour 10 après l'opération des cordes vocales de Bill (18 ). Le jour que le chanteur de Tokio Hotel a attendu comme ça il peut enfin re-parler. Mais, est-ce facile après n'avoir pas pu parler pour si longtemps? B.Z. demande.


Le premier mot que Bill a prononcé était un très prudent et hésitant "Ahhhh.." suivit par le sound-check "un, deux, trois", dit son manager et producteur David Jost (35). Il a prudemment prononcé, et heureusement sans aucune douleur selon Jost.

Mais l'idole des ados doit se tenir aux règles strictes des docteurs. "Bill doit continuer à faire beaucoup d'inhalations et doit parler très prudemment et le moins que possible. Bill ne peut pas téléphoner," dit Jost. Mais petit Bill est un petit gars ambitieux: "Bill veut remonter sur scène aussi vite que possible, et met à mon opinion trop de pression mental sur lui-même."

L'agenda était déjà plein pour les prochaines semaines à venir. Mais, Jost est un manager délicat: "Pour enlever la pression de lui, lui donner plus de temps pour guérir et pour la ré-éduction de sa voix, nous avons repoussé la participation au Conan O'Brien du 28 avril au 9 mai. Le concert du 1er mai à Washington D.C. a été annulé et la séance de dédicace au Virgin Megastore de Times Square sera déplacé du 29 avril au 6 mai."

La première courte performance du groupe sera espérée au 3 mai devant environ 30.000 personnes au Bamboozle Festival de New York."




______________


Son premier mot fût "Ah"

Les fans de Tokio Hotel peuvent souffler avec délivrance.

Le chanteur Bill Kaulitz est autorisé à parler à nouveau dix jours après son opération!

Manager et producteur David Jost: "L'interdiction de parler de Bill est finie, mais pour l'instant il doit parler seulement très bas, prudemment et doucement. Bill ne peut pas téléphoner encore."

Et: Il a dit ses premiers mots! Jost à BILD: "La première chose que Bill a dit était un doux mais très clair "Ah", et ensuite il a prudemment compter jusqu'à trois."

Malgré le bon progrès, le 18 ans, doit complètement ré-apprendre à comment parler; il doit réutiliser pas à pas.

Son manager, "Bill ne peut pas parler plus que deux à trois minutes à la fois pour le moment."

Et il y a toujours un rayon d'espoir pour les fans de Tokio Hotel: Le concert annulé de Dortmund sera probablement repoussé pour le 13 juin. Ceci a été annoncé par le management du groupe ado ce jeudi.




______________


BONNES NOUVELLES POUR TOUS LES FANS ALLEMANDS!

Le concert de Dortmund, le 31.03.2008 a dû être annulés, comme beaucoup d'autres en raison de la maladie des cordes vocales de Bill. Mais désormais, tous les fans peuvent respirer: il fait partie des concerts reportés! Le spectacle dans la Westfalenhalle à Dortmund aura lieu désormais le 13.06.2008 à 19h30! Tous les billets achetés conservent leur pleine validité. Vous pouvez donc tout simplement vous rendre au spectable du 13.06. avec votre billet déjà acheté !

Bill va mieux maintenant, même s'il ne s'agit que de petites étapes, à partir de maintenant, il peut enfin de nouveau parler! Son premier mot était un "Ahhh";), et puis il a compté très prudemment et doucement "1,2,3,4 ..." . Bill ne doit cependant d'abord dire que quelques mots à la fois, et doit ensuite faire une longue pause. Le meilleur c'est que - sa voix a semblé tout à fait clair! Les prochaines semaines, il entrainera régulièrement sa voix et devra quasi de nouveau apprendre à parler.



______________

Award danois "Must-See"

Übers Ende der Weltnominé pour un Award danois , voter pour eux ici


Vous sélectionnez Übers Ende der Welt puis vous validez sur le bouton Stem

Pour le moment ils ont 84% des votes =)




______________


# Posté le samedi 12 avril 2008 12:28

Vidéo: Interview at the Soho Hotel in Toronto



______________


No. 1 on MTV's top 5 USA


From Rolling Stone Magazine:

1. Ready, Set, Go! - Tokio Hotel
2. Bleeding Love - Leona Lewis
3. Nine in the Afternoon - Panic! At The Disco
4. Love Song - Sara Bareilles
5. No Air - Jordin Sparks




______________

Blender - mai 2008 (USA)
*


Dépenser notre cash > 848 $ avec Tokio Hotel

"Je vais commencer à jouer professionnellement - adieu le rock & roll!"

A le veille de conquérir les Etats-Unis, les mignons rockers adolescents
allemands de Tokio Hotel misent les faibles dollars américains de
Blender au casino.

"Oh mein Gott! Oh mein Gott! Oh mein Gott!" couine Bill Kaulitz, le leader glam-tastique, âgé de 18 ans, du groupe emo-métal-pop allemand Tokio Hotel. Ses mains, avec le bout des doigts pointant vers le plafond du casino, battent ensemble comme les ailes d'un colibri, sa coiffure de Sonic le Hérisson est trop raide pour suivre le mouvement de sa tête qui bouge d'avant en arrière.

C'est la dernière partie de la journée de Tokio Hotel au casino de Hambourg,
où ils ont décidé de jouer impitoyablement les 848 $ que Blender leur a
généreusement pourvus. Etalés devant Kaulitz se trouvent l'as de carreaux et le valet de piques. Les yeux du chanteur, soulignés comme ceux d'un raton laveur avec du maquillage kohl noir, s'écarquillent tout en laissant échapper un "Woooaaahhh! Blackjack!" aigu. Presque hors d'haleine, il déclare via l'interprète, "J'ai gagné tellement d'argent en si peu de temps, je vais me mettre à jouer professionnellement. Adieu le Rock & Roll!"

Alors que Kaulitz et les membres du groupe - jumeau identique et guitariste Tom, bassiste Georg Listing, 21, et batteur Gustav Schäfer, 19 - s'éloignent de la table de jeu, un groupe d'employés du casino apparaissent de nulle part, une feuille et un stylo en main, un sourire hésitant sur le visage.

Les garçons, qui ont vendu 6 millions de CD et de DVD dans le monde et qui ont joués à guichets fermés partout en Europe, ont l'habitude de l'attention. Les jumeaux jouent ensemble sur scène depuis l'âge de 9 ans. En 2003, deux après avoir formé ce est devenu Tokio Hotel, Bill a goûté à la célébrité pour la première fois en atteignant les quarts de finale dans la version allemande de Star Search avec une performance précoce de "It's Raining Men".

Dans l'espace contrôlé du casino, fermé pour leur usage personnel, l'hystérie qui entoure d'habitude Tokio Hotel (pensez aux Beatles vers 1964 ou les
Backstreet Boys vers 1997) a été éconduit de façon experte - interdiction de divulgation pour les employés, vans aux vitres teintées et gardes du corps qui contrôlent le terrain avant l'arrivée du groupe. Les mesures de sécurité sont autant là pour les garçons que pour leurs fans. Voir les Tokio Hotel en public est susceptible de faire exploser les glockenspiels (??) des filles. Vous êtes pardonnés si vous n'avez jamais entendu parler de Tokio Hotel. C'est un phénomène qui n'est pas facilement compréhensible, sauf si bien sûr vous êtes une fille de 14 ans avec un petit faible pour les garçons androgynes et un penchant pour apprendre l'allemand. A cause du groupe, le Goethe Institut en France n'arrive pas à suivre les demandes pour les cours d'allemand. Après que 5000 fans israéliens ont signé une petition pour que Tokio Hotel vienne chez eux, le groupe s'est envolé pour Tel Aviv, faisant un show tellement tapageur que plus de 20 personnes du public eurent besoin d'assistance médicale. En juillet ils ont joué sous la TourEiffel et plus de 500 000 personnes sont venues. Et quelque part scintillant dans les cieux, compliments d'une fan zêlée, se trouve une étoile appelée Tokio Hotel.

Si leur accueil enragé à Hollywood et New York - des villes où ils ont joué 3 concerts en février - est une indication, leur profil bas ici pourrait vite changer. Des milliers de filles en hyperventilation (certaines viennent de plus de 1000 miles) attendaient dans la file, ticket à la main, une demi journée avant l'ouverture des portes. Elles ont prouvé leur dévouement encore plus en chantant des chansons, pas seulement les refrains, dans la langue de leur patrie.

(Le premier album du groupe aux USA, Scream tout en anglais, sort fin avril).Clairement, les hymnes angst de Tokio Hotel - "On peut y arriver ensemble pendant que le monde s'écroule" (Ready Set Go!) - a trouvé preneur. L'admiration fut réciproque. "A New York les filles étaient habillées de façon sexy avec des mini-jupes courtes - par des températures négatives!" s'émerveille Bill. Georg hoche la tête solennellement, en ajoutant "Respect. Première classe."

Inspiré par l'anniversaire des jumeaux pour leur 18 ans l'an dernier, sur le thème du casino, Tokio Hotel s'est dit qu'une partie de jeu de paris était le meilleur moyen pour dépenser l'argent de Blender. Malheureusement, vu le taux de change, nous n'avons pas beaucoup à offrir : "C'est tout ce que j'ai?" s'exclama Bill après qu'on lui ait donné sa part de 145 ¤. "Ok, ce n'est pas un gros début mais je vais me faire facilement 4000 ¤." Georg est d'accord, "Nous sommes sur un terrain positif quand il s'agit de gagner et d'argent."

Quelques tours de roulette plus tard, la stratégie des jumeaux de toujours miser sur le rouge ne paie pas. Quand le noir gagne trois fois de suite, ils crient tous les deux "Nein!" "Mais vous devez comprendre," dit Bill en agitant ses mains manucurées, "Je prends rouge parce que c'est la couleur de l'amour. Mais maintenant je dois choisir le noir, lz couleur de l'âme de Tom."

Quand la bille d'acier atterrit sur 20 noir, Tom, qui persiste avec le rouge, devient philosophique : "Malheureux au jeu, heureux en amour. Ca me va bien de perdre parce que je suis très chanceux avec les filles." Blender demande son secret : est-ce que sont les dreads blonds parfaites? L'énorme jeans tombant? "C'est comme avec notre succès, je ne sais vraiment pas," dit-il en haussant les épaules. "Ce n'est jamais moi qui choisis."

Après leur session à hautes mises de Vingt-Et-Un et le départ des quêteurs d'autographe, les garçons comptent leurs jetons. Blender découvre enfin ce qu'ils espéraient acheter avec leurs gains. "Une maison," offre Georg. "Une voiture," dit Gustav. "Une maison au soleil," ajoute Tom. "Une petite île quelque part dans le Sud où il fait bon vivre," pépie Bill. Bien qu'ils n'aient pas assez gagné pour s'acheter une maison, le groupe a battu péniblement le casino. Tout le monde est sorti vainqueur, ramassant un total de plus de "deux mille dollars", comme Georg le dit dans un anglais approximatif.

Après que le croupier leur donne la somme rutilante de 680 ¤ (1020 $ pour Tom, le vainqueur du jour, le leader chante "Je suis le champion!" en se tapant le torse. A sa suite sont Gustav avec 485 $, Bill avec 430 $ et Georg avec 370 $). "Georg, tu peux juste t'acheter une tente," se moque Bill. "Mais tu peux venir dans ma maison... dans le placard, avec les produits de nettoyage."

Plus tard, à l'hôtel chic Kempinski Atlantic, les garçons sont assis dans une loge crééé par leur gardes du corps et fêtent leur chance avec du champagne. Le staff est aux aguets et les invités jettent des petits regards vers Bill. Il est tems pour apprendre les origines de son look glam/gothique, ce qui a inspiré des "il l'est ou il ne l'est pas" échauffés sur les forums (le verdict : seulement ceux qui les détestent pensent qu'il l'est).

"Quand j'étais petit, j'étais un vampire pour Halloween," dit Bill en rigolant. "C'est alors que j'ai commencé à porter du maquillage et que j'ai teinté mes cheveux." Blender se rappelle quand un collaborateur a vu une photo de promo du chanteur pour la première fois, il a déclaré, "Elle est sexy!" Avoir été confondu avec la Prochaine Top-model d'Allemagne ne dérange pas Bill, ça inspire le retour des battements de mains façon colibri.

"Parfois c'est dur d'être juste réduit à la beauté," dit-il timidement. "Il n'y a que la musique qui compte. C'est ce que je dis aux garçons - pour qu'ils ne soient pas trop jaloux."





______________


Nouvelles officielles sur la santé de Bill

Communiqué officiel d'Allemagne

Hambourg, 7 avril 2008: On peut tirer un soupir de soulagement pour Bill Kaulitz (18 ans).Quelques jours après l intervention aux cordes vocales a laquelle le chanteur du groupe allemand Tokio Hotel a du se soumettre, les choses ne pourraient aller mieux. D abord "Scream", l album en anglais du groupe, est entré dans les classifications canadiennes en numero 6, la plus haute position jamais obtenue par un artiste allemand dans ce pays.Ensuite, les médecins ont donné un excellent pronostic après l intervention de Bill, qui a duré quasi une heure et qui s est déroulée comme prévu.Les conditions de Bill etaient tellement bonnes qu il s en est allé de l hopital quelques heures après.Le premier controle de cette semaine a donné un résultat tellement bon que tous sont convaincus que la voix de Bill ne subira pas d altérations. Mais pour garantir ce résultat, il est absolument nécéssaire que Bill ne parle pas pendant dix jours et que par la suite il se soumette a un cours de réhabilitation vocale intense.

Bill prend la chose tres au sérieux et se soigne au maximum.Il ne prononce pas une parole mais pour communiquer il écrit. Etant donné qu il désire que tous sachent qu il va bien, il a écrit ce qui suit:

"Avant tout, je veux remercier tous les fans pour leurs messages de prompt rétablissement, les coucous et les cadeaux qu ils ont envoyés. c est incroyable et très mignon de leur part. Je suis très touché et ces gestes me sont une grande aide dans ces dernières semaines. Merci a vous pour tout votre soutien, vous etes vraiment grandioses! Tom est avec moi, autant corporellement que moralement, 24h/24h tous les jours. Georg et Gustav viennent me voir régulièrement et cela m aide vraiment beaucoup...Je serai vraiment super heureux quand ces dix jours seront terminés et qu il me sera permis de parler a nouveau. Essayez d imaginer ce que c est de ne pas ouvrir la bouche pendant dix jours......c est une torture!!Mais je ne me plains pas car l intervention s est tres bien passée. Je suis content qu elle soit passée et que les médecins me disent que tout ira très bien et je suis certain que ca se passera comme ca. Je suis aussi content de pouvoir me produire en concert "en live" cet été et je suis pressé de monter sur scene et de participer a tous les festivals européens. J espere vous voir tous la bas! Prenez soin de vous"

01.06.2008 P - Lisbona Rock in Rio Lisbona
14.06.2008 NL - Nijmengen Goffertpark
21.06.2008 F - Parigi Parc De Prince
27.06.2008 SP - Barcelona Palau St. Jordi
28.06.2008 SP - Madrid Rock in Rio Madrid
29.06.2008 P - Lisbona Atlantico
05.07.2008 MC - Monaco Open Air Le Port
06.07.2008 I - Roma Open Air
11.07.2008 I - Modena Parco Novi Sad
12.07.2008 CH - Genf Stade de Geneve
13.07.2008 B - Werchter Werchter Boutique

# Posté le samedi 12 avril 2008 12:15

Vidéos: Interview à Hollywood
Traduc':


Bill : Ok, alors je suis... Bill. Je suis le chanteur et j'écris aussi les chansons. J'ai commencé à écrire des chansons quand j'étais vraiment jeune. Quand j'avais 7 ans, j'ai écris ma première chanson, et alors...yeah !

Gustav : Je suis Gustav, le batteur. ...hum, l'élément stable du groupe.

Georg : je suis Georg, le bassiste et...

Tom : pas important.

Georg : et important oui !

Tom : Je suis Tom et vous pouvez définitivement dire que je suis l'aimant à femmes du groupe.

Georg : Ohhh....

Tom : Les autres ne font que penser à cela, mais avec moi ça arrive réellement. Oh oui, et d'ailleurs je joue de la guitare.

Georg : Ohh, c'est juste un hobby pour toi !.

Bill : Il y a actuellement beaucoup de choses que font nos fans. Nous avons reçu beaucoup de lettres différentes. Bien, des lettres ? Il y a des kilomètres de longs rouleaux que nous avons reçu, le plus long devait faire environ 14 km je pense....hum... il y a même une fois [une star ?] après nous et des voitures ont été transformées et ensuite, ils nous suivaient dans le tourbus, il y a tellement de choses...Je dois dire que ça ne nous a pas encore effrayé. Il n'y a jamais eu de moment où nous nous sommes dit « nos fans nous effraient », c'est plus comme le plus grand le meilleur.

Tom : Je pourrais vous raconter quelques histoires folles de l'intérieur de ma chambre, mais il nous reste 15 minutes.

Bill : Pffhhhh.....Je dois dire... Je ne sais pas... Il est comme ça, j'écoute beaucoup de musique différente comme Coldplay, mais aussi Keane, beaucoup de choses. Ce sont tous des groupes que j'écoute et que j'aime et tout. Sur ce point, je dois aussi dire que nous somme réellement focalisé sur notre propre musique.

Tom & Georg : Yeah!

Bill : Nous avons à peine le temps d'aller à tous les concerts et autres parce que nous nous produisons nous-mêmes ou écrivons des chansons ou sommes sur la route, alors je dois dire que nous ne pouvons pas réellement être fan de quelque chose à cause que nous sommes préoccupé par nous-mêmes...

Georg : Nous sommes nos propres plus grands fans.

Tom : et spécialement du son de ma guitare.

Tom : Il y a eu ce concert une fois, que nous avons terminé une demi-heure à l'avance... pour ce petit festival.

Bill & Georg : Yeah!

Tom : Alors yeah, c'était un petit festival de village typique, avec des stands de nourriture et ses chopes de bière et cette petite scène. Alors c'était programmé 6 mois en avance et durant ces 6 mois, notre single « Durch den Monsun » était numéro un, alors nous sommes venus là on aurait dit que tout le village était venu avec tout nos fans, c'était le première fois que nous réalisions que nous avions réellement des fans et on a fait ce concert.

Bill : Nous ne l'oublierons jamais.

Georg : Yeah!

Bill : C'est juste le moment où tu es debout là et tu penses : Oh, mon dieu, il est en train de se passer quelque chose ici, quelque chose que nous n'avons jamais prévu. Wow, nous avons des fans et des choses sont en train de nous arriver....

Tom : Oui.

Bill : Il est possible qu'un peu plus de personnes aient voulu nous connaître après ça, mais c'était vraiment un moment clé, définitivement.
______________

Tom : J'espère que ce soir, ce sera un show superbe ici à Los Angeles.

Bill : Après ça, nous irons à New York et yeah, c'est un très bon sentiment, définitivement. L'Amérique a été un magnifique voyage pour nous, nos fans ici sont totalement incroyables parce que nous n'avions pas prévu ça pour la première fois et c'est juste réellement cool. Nous adorerons revenir ici.




________________



Bild 05.04.08
*
"Tokio Hotel", à cause de la maladie des cordes vocales du chanteur Bill (18), a non seulement annulé la tournée européenne, mais aussi le concert à Washington, le 1er mai. (9:30 Club) Une session d'autographes et une télévision-performance télévisuelle à New York ont été reportées.
Le Manager de David Jost à BILD: «Nous voulons enlever la pression mentale sur Bill et lui donner plus de temps pour sa réhabilitation vocale."



________________


Le nouveau single sera Heilig. *


Il sortira le lundi 21 avril.

Tracklist :
1. Heilig
2. Break Away – Live in Milan (inédit)


09.04'08

SORTIE DU CDSI DE HEILIG AU 28 AVRIL
Heilig, le nouveau titre de Tokio Hotel sortira en CD single en France le 28 avril 2008. En face b, vous pourrez retrouver le titre Break Away, live in Milan.
Heilig sera le dernier single issu de l'album Zimmer 483 en France.




________________


Première performance après l'opération des cordes vocales
Grand soulagement pour tous les fans de Tokio Hotel! Selon le management le groupe aura sa première performance après l'opération des cordes vocales du chanteur Bill Kaulitz (18 ) le 3 mai .
Raison: Le Bamboozle-festival à New York, où plus de 30.000 personnes sont attendus!
Le producteur de Tokio Hotel David Jost: "Bill n'a pas dit un mot après l'opération, mais à partir de mercredi prochain il sera autorisé à parler graduellement. En ce moment il s'ennuie à mourir, mais il n'a pas mal."

Le festival est au New-Jersey, légère erreur de lieu



________________


Nouvelle Date de concert en Italie:

07.04'08

NOUVELLE DATE! MODENE LE 11 JUILLET!

Pour rattraper le show de Bologne nous avons fixé une nouvelle date

LE 11 JUILLE 2008 AU PARCO NOVI SAD A MODENE
Pour la nouvelle date, les billets déjà acquis seront valables, que ce soit en place unique ou numérotée


Nous rappelons que la nouvelle date ne prévoit pas de places assises numérotées mais que les billets de gradins déjà acquis accèderont au secteur place unique pour la nouvelle date du 11 juillet (sans changement de billet)

Pour ceux qui veulent demander un remboursement de billet, ils peuvent le faire dans les points de vente où ils les ont achetés mais pas au delà du 30 avril 2008

Les billets places uniques du 11 juillet seront mis en vente dans les préventes autorisées ou sur le circuit Ticketone

Coût 30 euros plus la prévente



________________





[ Ajouter un commentaire ] [ Aucun commentaire ]

# Posté le samedi 12 avril 2008 12:03

VANITY FAIR

VANITY FAIR



VANITY FAIR [Deutch] #15, 3. April 2008
"ICH HABE ANGST"

Bill Kaulitz, le chanteur de Tokio Hotel, parle de cordes vocales endommagées, d'une drogue nommée célébrité et son propre enterrement.
"Le sexe avec des groupies me dégoûte".

------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

Une règle pour les journalistes dit que, interviewer quelqu'un de 18 ans est aussi raisonnable que de traire un caillou. Mais c'est différent avec Bill Kaulitz. Son premier baiser ou l'addiction à la célébrité : la star adolescente, qui porte souvent l'étiquette de gay, parle avec plus d'éloquence que la plupart des vétérans du showbusiness allemand. VANITY FAIR a rencontré Bill peu avant son opération et a eu un contact par e-mail avec lui après l'opération.

VF : Monsieur Kaulitz, comment vous sentez-vous après l'opération de vos cordes vocales?
BK : Et bien, comme quelqu'un à qui on a enfoncé un rail en métal dans la gorge tout en étant sous anesthésie générale, pour couper quelque chose de vos cordes vocales. Tout le monde connait cette sensation. Je suis vraiment content que tout cela soit derrière moi. Mais j'ai toujours peur pour ma voix et je me sens coupable pour les concerts annulés.

VF : Pendant combien de temps devrez-vous vous reposer?
BK : Je ne peux pas parler pendant 12 jours suivant l'opération. Après cela je dois suivre quatre semaines de rééducation. J'ai hâte de la faire.

VF : Parlons de vos débuts. On dit que la créativité se nourrit des souvenirs de douleurs et de mortification. Qu'en est-il pour vous?
BK : La chose qui m'a le plus blessé fut le divorce de mes parents. J'avais sept ans et je ne l'ai pas compris. Ca m'a beaucoup influencé. Il y a une chanson à ce sujet sur notre premier album. Elle s'appelle "Gegen Meinen Willen."

VF : Nous savons que votre beau-père, Gordon Trümper, est professeur de guitare. Que fait votre père biologique?
BK : Il est chauffeur de poids lourds et il vit à Hanovre.

VF : Quand vous aviez 8 ans, votre famille a déménagé de Magdebourg vers Loitsche, où seulement 700 personnes habitaient. Comment avez-vous vécu ce déménagement?
BK : Je me sentais super mal, parce que je ne suis pas vraiment du type "campagne". Vous pouvez imaginer à quel point Tom et moi se faisions remarquer. Ils nous regardaient comme si nous étions des espèces d'extraterrestres complètement dingues. L'école aussi était horrible. Je devais me lever à 5h30 tous les matins pour prendre le bus jusque Wolmirstedt, et je n'étais pas à la maison avant 16h30. Comme je détestais ça! Et toujours les mêmes têtes à l'école. C'était la pire époque de ma vie.

VF : Comment ont réagi les professeurs face aux jumeaux Kaulitz?
BK : Tom et moi nous étions toujours ensemble jusqu'à la 7e année (en France : 6e je pense). Ensuite nous avons été séparés, c'était une punition. C'était une vrai claque dans la figure qui nous a vraiment influencé. Jusque là nous faisions tout ensemble. Nous sommes des vrais jumeaux et nous sommes vraiment proches. Bien sûr que nous avons tenu tête au transfert disciplinaire, mais les professeurs disaient qu'ils ne seraient pas capable de nous tenir tête parce que nous étions des grandes gueules. Je n'étais pas quelqu'un qui levait la main pour ensuite parler tout doucement. Je criais toujours. Ma mère était convoquée à l'école tous les deux jours.

VF : C'était votre spécialité de réclamer les interros si celles-ci ne vous étaient pas rendues en temps prévu. Comment connaissiez-vous cette règle?
BK : J'ai toujours su que je n'avais pas besoin de l'école, parce que je serais chanteur. Vu que les profs me prenaient la tête, j'ai étudié mes droits. Je savais ce qu'ils pouvaient faire, et ce qu'ils n'avaient pas le droit de faire. Parfois j'avais un prof qui était totalement horrible. Certains d'entre eux ne voulaient pas me dire "Bonjour" parce que mes cheveux étaient bizarres et que mes ongles étaient vernis en noir. Ils disaient que je ne pouvais pas venir à l'école comme ça. L'un d'entre eux ne voulait pas me donner cours à cause du look que j'avais. Il disait des choses comme "Ta tête ne sert pas seulement à bien se coiffer". J'étais un anti-élève et je ne me suis pas laissé faire.

VF : Comment étaient vos notes?
BK : Super. J'ai toujours eu une moyenne de 1,8 (16/20 chez nous, en Allemagne la meilleure note est 1). C'est ça qui énervait les profs le plus.

VF : Est-ce que les professeurs étaient capables de vous blesser?
BK : Pas du tout. Je n'étais pas quelqu'un d'étrange et de dingue, se rongeant les ongles. J'étais très sûr de moi. J'allais à l'école de cette façon parce que je savais que tout le monde regarderait et que les profs en parleraient. J'aimais bien ça. Je voulais attirer l'attention avec mon style. Les gens étaient censés parler de moi.

VF : Il y a peu de temps, vous avez terminé vos études secondaires via l'école de correspondance. C'est important pour de vous de savoir faire la différence entre une omelette et Hamlet?
BK : Et bien, on devrait être capable de faire la différence. Mais le système d'enseignement n'est pas assez individualiste. Pourquoi devrais-je étudier des maths alors que je sais que je n'en aurai plus jamais besoin dans ma vie? J'ai laissé tombé les cours de musique en 8e année (5e en France). Tout le monde était stupéfié. Mais nous apprenions seulement les biographies de certaines personnes par c½ur – aucune inspiration. J'avais toujours de mauvaises notes en chant parce que nous devions chanter des chansons folkloriques. C'était l'horreur!

VF : Est-ce que le vieux cliché, la musique qui est le ticket de sortie pour échapper à la mélancolie de la campagne, s'est appliqué à vous?
BK : Oui. J'ai toujours pensé : il faut absolument que je parte de cette petite ville triste où tout le monde connaît tout le monde! La pire chose pour moi, c'est la monotonie. Je déteste la vie monotone. Voilà pourquoi Tokio Hotel, c'est le bon truc pour moi. Chaque jour est différent : une nouvelle ville, des gens différents.

VF : Grâce aux paparazzis et aux soi-disant journalistes, vous êtes surveillés 24 h sur 24 et 7 jours sur 7. C'est de l'impertinence ou une réussite?
BK : Quand j'étais petit, j'imaginais toujours que chacun de mes faits et gestes était enregistré par des caméras et que le monde entier le voyait. Je voulais une attention sans limites. Maintenant j'y suis arrivé. Comment est-ce que cela pourrait me déranger?

VF : Est-ce que quelqu'un sera un jour aussi important que Tom pour vous?
BK : Non. C'est au-dessus de tout. Je ne pourrais pas imaginer ma vie sans Tom. On ne peut pas décrire à quel point nous sommes proches tous les deux. C'est quelque chose d'extrasensoriel. Nous avons souvent les mêmes pensées et nous rêvons des mêmes choses. Nous n'avons même plus besoin de se parler.

VF : Beaucoup de jumeaux identiques trouvent que leur symbiose est une torture et provoque des scènes meurtrières.
BK : Nous nous disputons bien sûr. Et si nous avons un conflit, ça se passe mal. On s'attaque et on se frappe. Il y a un an on s'est battus avec des chaises dans une chambre d'hôtel. Mais nous ne sommes pas rancuniers. On claque les portes, l'un de nous disparaît et dix minutes plus tard on se parle à nouveau.

VF : Qui est le plus proche de vous : le Bill naturel ou maquillé?
BK : Définitivement le maquillé. Le Bill naturel est comme un déguisement pour moi. Je ne serais pas différent si je n'étais pas connu. Ca m'appartient totalement.

VF : Qui vous voit dans votre état naturel?
BK : Ma famille. Et c'est tout.

VF : Les enfants stars sont les plus corrompus parmi les artistes, parce qu'ils se détruisent en grandissant. Est-ce que vous feriez semblant de faire cela de temps en temps, pour garder votre image intéressante?
BK : C'est vraiment une bonne chose de montrer qu'on n'est pas parfait. Mais je ne stresse pas à ce propos. Planifier quelque chose comme ça pour garder ses fans, c'est mauvais. Ce que j'ai détesté depuis le début, c'est des groupes de musique plus âgés ou des personnes des maisons de disques qui voulaient m'expliquer comment ça marchait. Les conseils ça n'existe pas! Lors de nos premières rencontres avec la maison de disques, ils voulaient nous donner un styliste qui était censé travailler sur notre apparence. Je n'ai toujours pas de styliste qui me dit ce que je dois porter. Ca m'étoufferait. Nous avons aussi pris des décisions pour chaque concert et chaque contrat par nous-mêmes, parce que je pense que c'est une bonne chose d'être déterminé.

VF : Qui est autorisé à vous dire non?
BK : Dans le métier : personne. Ni le management, ni la maison de disques. Les seuls que j'écoute encore sont mes meilleurs amis et ma famille. Ma mère peut me dire : "Bill, c'est mauvais!" et j'y réfléchirai.

VF : Est-ce que vos parents essaient encore de jouer aux parents?
BK : Je dois dire que notre mère ne l'a jamais fait. Faire ses devoirs était optionnel. Elle nous laissait de l'espace mais prenait toujours soin de nous. Il y a une grande confiance entre nous. Nous sommes comme des amis. Je dis quasiment tout à ma mère. Et je n'ai jamais eu un secret qu'elle n'a pas su. Quand je suis rentré ivre à la maison pour la première fois, elle m'a dit ce qu'elle en pensait, mais je n'avais pas besoin d'avoir peur d'elle.

VF : Est-ce que votre mère vous demande de laisser vos cheveux normaux, au moins à Noël?
BK : Non. Elle s'en fiche un peu. J'ai coloré mes cheveux pour la première fois quand j'avais 9 ans. Ils alternaient entre le vert, le bleu, le blanc et le noir. J'ai eu mon piercing au sourcil quand j'avais 13 ans. Elle était vraiment cool.

VF : Environ 200 adolescentes s'évanouissent d'extase pendant vos concerts, elles brandissent des pancartes avec des slogans tels que "Baise-moi à travers la mousson". Qu'est-ce que ça fait de savoir que des millions de filles projettent leurs fantasmes sexuels sur vous?
BK : Je n'y pense pas vraiment, pour être honnête. Des fois on se regarde et on rigole parce qu'on n'arrive pas à s'imaginer que quelqu'un a des posters de nous sur leurs murs. Mais j'ai toujours pensé que c'était cool d'être sur le mur de quelqu'un. Dans le passé, j'étais souvent assis dans ma chambre, pensant à ce que faisait mon idole Nena, où elle était et à quoi elle pensait. J'ai du mal à croire que maintenant d'autres personnes sont assises dans leur chambre et pensent à moi. Pour moi, je suis très normal, nous ne sommes pas du tout spéciaux les uns envers les autres. Nous en sommes inconscients.

VF : Vous pensez souvent à vous-même à la troisième personne?
BK : Parfois. Mais sans le faire exprès. Quand je ne suis pas motivé pour faire quelque chose. Je pense : Bill devrait quand même le faire, parce que c'est bon pour le groupe.

VF : Votre apparence d'aplomb en public semble controversé pour certaines personnes. Y a-t-il une différence entre le personnage Bill et le vrai Bill?
BK : On garde certaines choses pour soi. Mais en dehors de cela, il n'y a pas une grande différence. Les trois dernières années ont été une course sans interruption. Il n'y avait pas de temps pour soi quand on arrivait quelque part. Même pendant la tournée on avait des caméras autour de nous, 24 heures par jour. Comment faire l'expérience de quelque chose quand tout le monde est au courant quelques heures plus tard seulement? Mais c'est ce que j'ai toujours voulu. Donc je dois y faire face.

VF : Ceux qu'on envie se sentent rarement enviables. Qu'est-ce qui est le plus embêtant dans le fait d'être Bill?
BK : Le problème principal pour des gens comme moi, c'est la confiance. C'est difficile pour moi de croire quelqu'un et de me laisser aller. Pendant les années précédentes je ne me suis pas fait de nouveaux amis et je ne suis pas tombé amoureux. Quand je rencontre quelqu'un, je suis très prudent et sceptique et je me dis : Qu'est-ce qui se cache derrière tout ça? On rencontre malheureusement souvent des gens qui sont en fait bizarres ou révèlent des choses à la presse. Si je n'étais pas aussi célèbre, je serais probablement tombé amoureux de quelqu'un que je connais il y a longtemps.

VF : Qui a trahi le plus votre confiance?
BK : Je ne me suis jamais laissé aller aussi loin pour que quelqu'un ait pu faire cela. Je porte une armure. Sortir et apprendre à connaître quelqu'un sans le dire à personne est la chose à laquelle on doit renoncer le plus. Malgré cela, ma vie actuelle est ce que j'ai toujours voulu.

VF : Le problème de confiance, est-ce pour cela que les stars sortent souvent avec des stars?
BK : Oui. Angelina Jolie ne doit pas se tracasser si Brad Pitt l'utilise seulement pour devenir célèbre. Une célébrité préfère quelqu'un qui a la même vie et le même style de vie. Mes petites amies n'ont jamais compris pourquoi j'allais dans notre salle de répétition après l'école et pourquoi je préférais chanter dans des clubs le week-end, plutôt que de regarder la télé avec elles. Bien sûr, c'est tellement plus compliqué à présent. Qui a envie de vivre cette vie avec nous? Et bien sûr la personne devra aussi comprendre qu'on ne peut pas laisser tomber cette vie.

VF : Quelle était la dernière fois où vous étiez amoureux?
BK : Il y a trois ans et demi. Je n'ai pas trouvé le grand amour. Je ne pense pas que tout le monde le trouve. Et si c'est la cas, juste une fois. Dans mon cas, j'aurai besoin de beaucoup de chance pour le trouver.

VF : A 18 ans, vous ne préférez pas vous amuser plutôt? (to make out : flirter, s'embrasser, batifoler)
BK : Je ne sais pas. A cause de ce genre de vie justement, je préférerais trouver le grand amour que de m'amuser. Je veux partager le peu de temps que j'ai avec quelqu'un dont je sais : c'est la bonne personne!

VF : Avez-vous déjà dit "Je t'aime" à une fille?
BK : Oui. Mais je ne voulais pas. J'aurais du dire "Je t'aime bien". Au plus je vieillis, au plus je prends ces différences au sérieux. Tom dit sûrement toujours "Je t'aime" à une fille pour l'avoir dans son lit.

VF : Est-ce que vous vous disputez pour les mêmes filles?
BK : On aime le même type de filles. Et nos petites amies étaient toujours amies entre elles. C'était horrible, parce qu'elles venaient toujours en bande. Notre premier baiser était avec la même fille. Tom était le premier. Le jour d'après, elle m'a embrassé. Ensuite nous en avions fini avec elle. Oh mon dieu, on s'est dit que c'était de la merde – le premier baiser est toujours horrible.

VF : Vous aviez quel âge?
BK : Onze ans. Elle avait trois ans de plus, et elle avait plus d'expérience.

VF : Quand est-ce que Tom a eu sa première relation sexuelle?
BK : Il avait 14 ans, si je me rappelle bien.

VF : On dit que Tom passe de fille en fille comme s'il n'y avait pas de lendemain.
BK : Je le laisse faire ce qu'il veut. Il a le culot d'avoir chaque nuit quelqu'un d'autre. Je n'aimerais pas ça. Mais nous avons toujours été différents sur ce point.

VF : Votre collègue Robbie Williams nous a dit une fois qu'il y a deux genre de groupies en Allemagne. Les premières veulent prendre une photo pendant l'amour pour avoir une preuve à montrer à leurs amies. Les autres demandent "Robbie, tu es sûr que tes sentiments pour moi sont réels?" pendant l'amour.
BK : Tom me dit la même chose. Depuis qu'on est sur la route, je n'ai jamais pris quelqu'un dans mon lit. Ca me dégoûte, avoir quelqu'un que je ne connais même pas dans mon lit chaque nuit. Je ne suis pas encore arrivé à ce point. Je n'aurais pas la confiance pour faire emmener une fille dans ma chambre pour une nuit. La seule chose privée qu'on a pendant la tournée, c'est sa chambre d'hôtel. Et laisser y dormir quelqu'un dedans pour une nuit - non, je serais vraiment sceptique.

VF : Vous avez déjà eu des relations sexuelles?
BK : Je préfère le garder secret.

VF : Ca vous surprend que certaines personnes pensent que vous êtes gay?
BK : Pas du tout. La plupart d'entre eux ont cette façon de penser cliché : maquillage + cheveux coiffés = gay. Je voulais déclarer que ce n'était pas le cas. Tout le monde fait ce qu'il veut. Une chose n'a pas forcément un rapport avec une autre.

VF : Que feriez-vous si vous étiez une fille pour un jour?
BK : Je ne brancherai pas mon frère, c'est certain.

VF : Mais?
BK : Oh mon dieu, qu'est-ce que je ferais? Probablement la même chose que je fais maintenant, parce que je ne fais pas la différence.

VF : Qu'aimeriez-vous interdire aux filles?
BK : Je n'interdirai pas de ne pas être jaloux, parce que la jalousie est importante. Quand je suis amoureux j'exige tout immédiatement et je ne lâche plus. Ca me rendrait fou si ma petite amie me disait : "Bill, je m'en fiche de toutes ces filles qui hurlent. Je te fais totalement confiance."

VF : Tu as déjà été trompé?
BK : Non. Et je n'ai jamais trompé qui que ce soit. La fidélité est la chose la plus importante pour moi.

VF : Comment est-ce que tu irritais tes petites amies?
BK : Je parle vraiment fort. Toute la journée. Et toujours avec mes mains et mes pieds. Et je ne laisse jamais parler les gens. Ca irrite tout le monde.

VF : C'est quoi le plus dur : aimer quelqu'un d'autre ou s'aimer soi-même?
BK : Soi-même. C'est dur de supporter tout ce qu'on est. Il y a beaucoup de moments où je ne me sens pas sûr de moi et que j'aimerais creuser un trou pour m'y cacher, tirer une couverture sur ma tête et y rester pendant un an. Parfois je suis content que nous bougons sans cesse et que nous faisons des concerts sans arrêt, de cette façon on n'a pas beaucoup le temps pour réfléchir. On n'a simplement pas le temps pour se sentir seul.

VF : Pouvez-vous encore vivre sans un star-sitter?
BK : Je ne peux pas aller comme ça à la boulangerie. Donc évidemment que quelqu'un d'autre s'en occupe. Mais je peux encore faire des choses de tous les jours, parce que je suis incroyablement perfectionniste. Je n'arrive pas à laisser les autres faire les choses. C'est anormal - et ça devient pire. Tout doit être fixé au détail près, parce que je dois savoir exactement ce qui va se passer. Ou alors je deviens fou. Tom est tout aussi stressé. Même si on paie tellement de gens pour nous décharger de certaines choses. Mais nous avons créé tout ceci, donc c'est difficile pour nous quand d'autres personnes posent une main sur Tokio Hotel (s'en mêlent).

VF : Est-ce que vous contrôlez également vos finances vous-mêmes?
BK : Oui. Je le faisais déjà quand j'avais 13 ans. J'ai accès à tous les comptes et je le contrôle tout comme je contrôle ma carrière.

VF : Est-ce que vous savez combien de millions vous avez?
(une femme de la maison de disques crie de derrière : "Ne pas parler d'argent!")

VF : Quand allez-vous acheter une villa à vos parents?
BK : Aussitôt que j'en aurai les moyens. J'ai vraiment envie de vivre avec mes parents. Nous sommes tellement proches, je ne vois pas cela comme une contrainte. Il n'y pas de limites où je dirais : "Oh mon dieu, sortez maintenant."

VF : Imaginons que vous soyez kidnappé. Que serait la somme raisonnable pour la rançon?
BK : Autant que mes amis pourraient réunir. Et bien sûr je les rembourserais après.

VF : Que pensez-vous de la chute de Britney Spears?
BK : Je peux comprendre comment une telle chose pourrait arriver, parce que je vis la même vie. Les autres gens pensent sûrement : "Elle a de l'argent, elle a tout réussi dans la vie, pourquoi ne se détend-elle pas?" Je ne pourrais pas être un artiste solo et être tout seul sur la route tout le temps. Je ne me fais pas confiance pour porter cette énorme pression tout seul.

VF : Madonna a dit en 1991 : "Je serai contente quand je serai aussi célèbre que Dieu." Vous êtes d'accord?
BK : Bien sûr que c'est une déclaration drôle. Mais je le comprends totalement, parce qu'il n'y pas de limite. On ne dit pas : "Et bien, maintenant je suis célèbre en Allemagne et c'est assez." On a envie d'avoir le plus de succès possible partout. Même si j'étais très riche et si j'avais ma propre île, je continuerai quand même. C'est vrai : la célébrité est une drogue. La désintox serait un choc, j'aurais du mal à y faire face.

VF : Si la drogue n'était pas illégale : laquelle aimeriez-vous essayer?
BK : Quelque chose de relaxant pour que je n'ai plus ce besoin de tout contrôler.

VF : Etes-vous une star dans vos rêves?
BK : J'ai eu un cauchemar une fois : je suis allongé dans mon lit, dans une chambre en verre et tout autour de moi il y a des photographes, qui prennent plein de photos de moi. Je dis à notre équipe : "Merde, merde, vous ne pouvez pas les sortir d'ici?" Mais un des gars dit : "Non, je ne peux pas faire ça. Tu as un rendez-vous et tu as oublié de te lever." Mais je n'ai jamais raté un rendez-vous. J'ai toujours trois réveils, pour que je me réveille à temps. Et je suis toujours à l'heure.

VF : Pourquoi est-ce que personne ne vous a jamais vu danser?
BK : Je ne danse jamais. Je m'assois juste dans un coin - sauf si je suis vraiment saoul. Alors je le fais. Je pense que danser c'est pour les filles. Même si ça peut sonner bête : seul les filles doivent danser partout.

VF : Est-ce que vous pensez parfois à votre propre enterrement?
BK : Je dois avouer que oui. Mes amis, qui ont le même âge que moi, y pensent également. On s'imagine qui serait là et qui pleurerait vraiment pour nous.

VF : Quelle musique devrait-on passer à l'enterrement?
BK : "Magic Dance" de David Bowie du film "Labyrinthe". C'est une chanson très drôle et "Labyrinthe" est un film de mon enfance et je l'adore toujours autant.

VF : Que porterez-vous dans votre cercueil?
BK : Je serais tout en noir avec une veste en cuir. Et je voudrais certainement que mes cheveux soient coiffés. En espérant qu'il me reste assez de cheveux. Sinon, on devrait certainement me mettre une perruque sur la tête.

# Posté le samedi 05 avril 2008 16:38

Bild.de - J'ai encore peur



La première fois un interview avec "Tokio-Bill" après l'opération.

"J'ai encore peur "

De MARK PITTELKAU

Hamburg- Il a surmonté le pire. Pendant encore 7 jours le chanteur de "Tokio Hotel" Bill Kaulitz ( 18 ) n'a le droit ni de parler,ni de rire,ni de chanter.
Ensuite commence sa Réhabilitation de chant.
Dimanche dernier la star de Rock c'est fait enlever un quiste sur la corde vocale gauche.

Pour les lecteur de "BILD" Bill répondit aux questions importantes par e-mail pour ses fans.


BILD: Bill comment te sens tu ?

Bill: Mouais, j'ai déjà eu des moment plus heureux dans ma vie,mais sa va.
Je suis très content que tout soit fini.MAis bien sûr j ai toujours peur pour ma voixet des conséquences.
Parce que chez moi ma fois le pot se tourne autour de ma voix.Des douleurs je n'en ai pas vraiment.

BILD: Comment as-tu vécu l'opération ?

Bill: Juste avant l'opération quand ils ont du m'endormir,il y avait tous les médecins autour de moi,j'avais trop peur que l'anesthésie ne fonctionne pas et qu'ils commenceraient déjà à m'opérer.Cette pensée n'est pas super,que quelqu'un te sisaille dans ton cou pendant que tu es conscient.
Mais direct après cette pensée la dose d'anestjésie m'avais enlevé.

BILD: Comment est-ce que c'était de revoir ton frère jumeau Tom après ?

BIll: Quand Tom m'a rendu visite dans la chambre de réveille,j'avais une énorme aiguille du "goutte à goutte" dans mon bras.
Et vu que Tom et moi avons une grande phobie des aiguille,c'était très difficile pour nous deux de ne pas rire - je ne pouvais malheureusement pas rire.
En plus j'avais une chemisette blanche horrible et un bonnet vert qui fait pitié sur la tête.
J'avais l'air d'une personne qui venait de s'enfuir d'un truc d'hôpital de merde.

BILD: Comment est-ce que se déroule ta journée actuellement ?

Bill: Juste avant pas exemple je vien de regarder le film : "Interview avec un vampir".
Et si je ne regarde pas un DVD,Tom doit être tout le temps à mes côtés,parce qu'il sait toujours tout de suite ce que je veux dire.
Quand quelqu'un me pose une question,j'ai juste besoin de regarder Tomun court instant et il répond presque exactement comment je l'aurais fait.
Sans Tom j'aurais déjà surement une infection au tendons de la mains à cause de tout ce que je devrais écrire.

BILD: Combien de fois dois tu encore retourner à la Clinique ?

Bill: Je dois y aller encore quelques fois pour des contrôle et après ma réhabilitation de chant commence déjà.



_____________

ZDF - Leuteheute - 03.04.2008 *


Single - Don't Jump *



L'ALBUM DE TOKIO HOTEL ENTRE DANS LE TOP 10 D'AMÉRIQUE DU NORD! -__-'

Les semaines passées n'avaient pas été faciles pour le groupe
de rock Tokio Hotel! Une grande partie des concerts complets d
e la tournée d'Europe ont dû être annulés en raison du
problèmes de cordes vocales du chanteur Bill Kaulitz - une
opération a suivie pour enlever le kyste de ses cordes vocales.
Non seulement l'opération fût un succès, mais aussi l'immense
triomphe de l'Amérique du Nord vient même juste après la
déception des dates annulé en Amérique du Nord. [oÔ]
Canadian record company La compagnie des records
canadienne a publié l'imformation aujourd'hui que le
premier album "Scream" a monté rapidement dans les charts
d'albums canadian - direct au numéro 6. Selon Universal
Canada, Tokio Hotel est maintenant le premier groupe allemand
à être monté dans les charts canadiens aussi haut!

Pendant ce temps, le single du groupe "Ready, Set, Go!" passe
beaucoup sur toutes les principales chaînes de music TV
canadiennes et dans les playlists du top des radios du pays.
Un autre grand pas dans la carrière international du jeune
groupe de rock allemand après avoir eu une hausse
sentationnelle à travers toutes l'Europe pendant les quelques
dernières années!



Nouvelle vidéo TH sur MTV.com


clique ici pour la voir .



Dernier message de Bill:


COUCOU, C'EST BILL DE TOKIO HOTEL!

Je ne suis toujours pas autorisé à parler, mais je peux écrire j'ai donc pensé que je voudrais vous laissé quelques mots ici, à TokioHotel.com pour vous faire savoir comment tout va!
La plupart d'entre vous sans doute ont entendu dire que l'opération s'est bien passée, ce qui a été un énorme soulagement pour moi - je suis tellement heureux que ce soit fait et plus maintenant. Les médecins me disent que tout se passera bien, mais nous ne pouvons pas être trop sûr de savoir si ma voix aurait toujours le même timbre qu'avant .... mais je suis convaincu que tout se passera bien!
Je suis tellement heureux lorsque ces dix jours seront passés, et que je serais enfin autorisé à parler de nouveau. Je veux dire par là que vous devez vraiment essayer d'imaginer être dans l'incapacité de dire un simple mot pendant dix jours ..... c'est une torture! Georg, Gustav et surtout Tom viennent régulièrement me rendre visite, c'est important et cela m'aide beaucoup .... Tom est là à peu près 24h sur 24 / 7j sur7. Merci à tous pour vos voeux de "Bon Rétablissement" - il y a tellement de choses qui circulent sur l'Internet, que je pourrais lire l'essentiel pendant dix jours d'affilée et que je ne serais pas même capable de finir de lire tous les commentaires. Merci pour votre soutien - you guys really rock!!!!

# Posté le vendredi 04 avril 2008 11:56

Modifié le samedi 05 avril 2008 16:08


Nouveau Bravo:




Traduction

Déjà, une partie de l'intro qui parle de l'incident à Marseille :

C'est certainement la pire chose qui puisse arriver à un chanteur : Il est sur scène – et tout à coups la voix craque ! Ce cauchemar à l'état pur est devenu une triste réalité pour Bill Kaulitz, le chanteur de Tokio
Hotel, au concert de Marseille/France ! Bill a lutté, mais il ne
pouvait plus sortir un seul son – le show a dû être interrompu ! « J'étais sur scène et tout à coup, je n'avais presque plus de voix. Je ne savais pas ce qui se passait ! » confie le chanteur exclusivement en interview avec BRAVO. Son frère jumeau, Tom, complète : « Bill se tenait devant moi, les larmes aux yeux. Il était complètement
désespéré ! Je me suis vraiment fait du soucis pour lui »

Bon je passe direct à l'interview :

Comment te sens-tu en ce moment ?


BILL : Je ne vais pas très bien. J'ai peur de l'opération et je m'en veux
énormément d'avoir déçu les fans. Je suis vraiment désolé pour tous
ceux qui sont tristes à présent...

Quelle maladie as-tu exactement ? Et quels effets te cause-t-elle ?


BILL : Oh, j'ai entendu tellement de termes techniques... Mais avec mes mots, de façon simple et compréhensible, ce sont les cordes vocales qui ont enflées. En raison de cet renflement, les cordes vocales ne peuvent plus vibrer de la même façon. Pour que je puisse vraiment chanter à nouveau, il faut qu'on l'enlève !

Que fera-t-on exactement lors de l'opération ?


BILL : J'ai pas vraiment envie d'y penser ! Tout ce que je peux dire c'est que c'est super dégueulasse ! Les médecins vont me faire une anesthésie générale et m'enfoncer une barre en fer dans la bouche, puis ils vont m'opérer. Ils vont ensuite couper ce qui a enflé. Ce n'est pas une intervention très facile- l'opération dure environ une heure et il n'y a qu'un spécialiste qui peut la mener. J'ai vraiment peur de
l'intervention. Mais il faut qu'elle ait lieu, c'est tout. Et plus vite
ça sera passé, plus vite je pourrais retourner sur scène !

Que se passerait-il si tu ne te faisais pas opérer ?


BILL : Les médecins disent que ma voix serait endommagée durablement – et que je pourrais même la perdre.

Tu as peur pour ta voix ?


BILL : Oui, bien sûr ! Ma voix, c'est TOUT pour moi ! Sans elle et sans la musique je ne serais plus le même Bill !

Combien de temps ça va prendre avant que tu puisses chanter à nouveau ?

BILL : Ca dépend de la guérison et de son processus. C'est différent selon les personnes. Normalement, il faut plusieurs semaines de pause. Il faudra que je me ménage vraiment beaucoup après l'opération. Je ne devrais pas parler pendant au moins 10 jours. Ensuite, j'aurais des visites de contrôle tous les jours et un entraînement de la voix – une rééducation en gros. Ma voix devra être chaque jour entraînée à nouveau.

Le drame se préparait déjà depuis longtemps ou tout est apparu d'un coup ?

BILL : Je ne le sais pas exactement. Ca n'a pas été directement accompagné de douleurs. On l'a découvert lorsque j'ai eu une infection pendant la tournée.

Qu'as-tu eu à subir jusqu'à présent ?

BILL : Une fois revenu en Allemagne, j'ai été conduit d'un spécialiste à
l'autre. On voulait être sûrs et certains du diagnostique. Depuis, j'ai
eu des visites médicales tous les jours, des consultations
désagréables, des piqûres et des médicaments. Je pense que ça va durer comme ça encore quelques temps...

Qui s'occupe de toi en ce moment ?

BILL : En fait, ils sont tous là pour moi. Tommy est quoi qu'il en soit à
mes côtés non-stop, et Georg et Gustav aussi vienne me rendre visite
souvent. Et je suis en contact permanent avec les médecins. Et bien
sûr, ma famille, mes amis et toute notre équipe est aussi là pour moi.

L'unique concert en Allemagne a dû être annulé, tout comme le reste de la tournée européenne. Est-ce que ça sera rattrapé plus tard ?


BILL : C'est pas encore sûr ! Mais on espère vraiment !

Comment penses tu pouvoir mieux t'occuper de ta voix à l'avenir pour que ce genre de chose ne se reproduise plus ?


BILL : Ce n'est malheureusement pas vraiment possible. Il est clair que j'utilise ma voix plus que d'autres et c'est pourquoi le risque de
blessures est plus élevé chez moi. Je fais déjà très attention à ma
voix. J'ai même pris des cours de chant ! J'ai trouvé ça affreux mais
malgré ça, je fais des exercices de chant avant chaque show pour
m'échauffer la voix. Pourtant, ce genre de choses pourrait se
reproduire à tout moment. Ce qui est sûr c'est qu'on m'expliquera
d'autres méthodes d'entraînement spécialisées lors de la cure que je
pourrais ensuite mettre en pratique...

Est-ce que par hasard tu n'aurais pas été tout simplement trop exigent envers toi-même ?

BILL : On a été vraiment beaucoup sur les routes – Les premiers shows aux USA, pui les répétitions, et ensuite le début de la tournée. C'en était certainement trop pour ma voix. Et puis je suis un perfectionniste ; je veux toujours donner le meilleur de moi-même. Je repousse toujours mes propres limites, je voudrais simplement que chaque show soit parfait et peut-être aussi que souvent, je ne vois pas les signes d'un début de rhume parce que je ne veux pas les voir !

Comment ont réagi les autres gars du groupe quand ils ont remarqué que ta voix te lâchait ?

BILL : Ils se sont tous fait beaucoup de soucis. Ils savaient aussi peu que moi comment les choses allaient devoir continuer. Et nous avons attendu tous ensemble la première information du médecin. On s'est tous retrouvé le bec dans l'eau.

Combien de concerts devront être annulés pour le moment ?

BILL : Tous à partir de Lisbonne. Ca fait 16 concerts qui tombent à l'eau. Un vrai désastre !

Est-ce qu'à présent la tournée toute entière y compris les dates aux USA sont en danger ?

BILL : Ca, on ne peut malheureusement pas encore le dire ! On le saura certainement dans quelques semaines seulement !

Les organisateurs de tournée et les fans sont-ils fâchés maintenant ?

BILL : Il a d'abord fallu j'accepte le fait que je ne suis pas responsable
de ma maladie. J'ai eu énormément de mal et je me suis fait de gros
reproches ! Les organisateurs ne sont pas fâchés, mais évidemment, tout le monde est déçu ! Nous étions tellement heureux de faire cette
tournée en Europe ! J'ai déjà reçu d'innombrables lettres de la part
des fans. Tous me souhaitent de me rétablir au plus vite ! Ca me fait
du bien et ça m'aide beaucoup ! Je les remercie du fond du c½ur de
m'avoir soutenu à ce point ; même dans cette période difficile.
Toutefois, je ne pourrais jamais assez dire combien je suis désolé de
ce qui est arrivé. Et j'espère que les fans ne sont pas déçus. Je
changerais tout ça immédiatement si je le pouvais ! J'espère qu'on
pourra se faire un peut pardonner lors de la tournée des festivals de
cet été...


______________


Sortie de Scream US reportée au 6 mai


La date de sortie de "SCREAM" au U.S. est changée au 6 mai
En raison d'une intervention chirurgicale récente sur Bill la sortie de "SCREAM" a été retardé d' une semaine. Simplement parce que son intervention chirurgicale a eu lieu le week-end dernier, Bill a besoin pour se remettre sur ses pieds avant de venir aux États-Unis. Assurez-vous de lui souhaiter un prompt rétablissement!

# Posté le jeudi 03 avril 2008 13:56